- Inicio
- Sistemas de medición
- Performa
- Preguntas Frecuentes
Preguntas Frecuentes
Baterías y cuidado del medidor
Aquí encontrará avisos importantes para garantizar un rendimiento óptimo de la duración de la batería e instrucciones específicas sobre cómo manejar los problemas de energía de
Advertencia:
1. Siempre tenga un juego de baterías de repuesto.
2. La vida útil de la batería puede variar debido a factores como la temperatura y el fabricante de la batería.
3. Tenga disponible un método de prueba de respaldo.
1. Consulte las instrucciones en el manual del usuario sobre cómo manejar adecuadamente cualquier error que pueda ocurrir.
2. Si las instrucciones del manual del usuario no corrigen la situación, para más ayuda comuníquese con nuestra línea de Atención al Cliente de Roche Diabetes Care en Panamá 800-3422 Costa Rica 800-000-3422 Guatemala 1-801-00-34222 o a la sección de Consultas de la página web https://www.accu-chekcac.com/es/contactenos
1. Consulte las instrucciones en el manual del usuario sobre cómo manejar adecuadamente cualquier error que pueda ocurrir.
2. Si las instrucciones del manual del usuario no corrigen la situación, para más ayuda comuníquese con nuestra línea de Atención al Cliente de Roche Diabetes Care en Panamá 800-3422 Costa Rica 800-000-3422 Guatemala 1-801-00-34222 o a la sección de Consultas de la página web https://www.accu-chekcac.com/es/contactenos
No realizarse la prueba podría causar un retraso en la toma de decisiones terapéuticas y, potencialmente, provocar una afección médica grave. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente:
• Tenga un juego de baterías de repuesto, ya que la vida útil de la batería puede variar debido a factores como la temperatura y el fabricante de la batería.
• Tenga un método de prueba de respaldo disponible. Un ejemplo de un método de prueba de respaldo sería un medidor de respaldo y tiras. Pregúntele a su profesional de la salud o farmacéutico acerca de otros posibles métodos de respaldo.
2. Si tiene más preguntas comuníquese con nuestra línea de Atención al Cliente de Roche Diabetes Care en
Panamá 800-3422 Costa Rica 800-000-3422 Guatemala 1-801-00-34222 o a la sección de Consultas de la página web https://www.accu-chekcac.com/es/contactenosConsulte la página de mensajes de pantalla del medidor, y definiciones, o descargue el manual de usuario del medidor.
Asegúrese de limpiar las áreas alrededor de las ranuras y aberturas y trate de tener cuidado de que no les entre humedad. También deben limpiar toda la superficie del medidor, con inclusión de la pantalla.
- alcohol isopropílico al 70 %
- detergente líquido suave, mezclado con agua
- solución de lavandina al 10 % (1 parte de lavandina, más 9 partes de agua), preparada el mismo día que va a limpiar el medidor
Limpiar es simplemente remover tierra del medidor, mientras que desinfectar hace referencia a quitar la mayoría, si no todos, los tipos de microorganismos, incluyendo los que causan enfermedades.
Limpie y desinfecte el medidor una vez por semana o en cualquier caso que caiga sangre en el medidor. También debe limpiar el medidor antes de permitir que otra persona lo manipule.
El medidor incluye una batería interna adicional que conserva la hora y la fecha por hasta 72 horas. Por lo tanto, no se pierde la memoria cuando se cambia la batería.
El medidor utiliza una pila botón de ion de litio de tres voltios (tipo CR2032), la cual se encuentra disponible en muchas tiendas.
Asegúrese de tener una batería de ion de litio de tres voltios, número CR2032, para colocar en el medidor. Abra la tapa de compartimento de la batería en la parte trasera del medidor, quite la batería vieja por al menos 20 segundos y presione cualquier tecla del medidor. Coloque la nueva batería con el signo “+” hacia afuera. Vuelva a colocar la tapa de compartimento de la batería en su lugar. Presione la tecla On/Off y el medidor empezará a hacer “bip”. La configuración y la hora parpadean en la pantalla. Si la fecha y la hora son correctas, presione y sostenga la tecla On/Off por aproximadamente 4 segundos. Suelte la tecla y así finaliza el cambio.
Vea este video corto que le muestra lo sencillo que es configurar la fecha y la hora.
El medidor viene con las baterías ya instaladas y con la hora y fecha preestablecidas. Es posible que usted deba cambiar la hora para que concuerde con su zona horaria.
Para cambiar las configuraciones:
- Presione y suelte la tecla que dice “On/Off” para encender el medidor. Luego, aparecerá un símbolo parpadeante de tiras reactivas. NOTA: si es la primera vez que se enciende el medidor, ingresará automáticamente el modo configuración, y la palabra “configuración” y la hora aparecerán en la pantalla. Pase al paso tres para cambiar la hora, pero si la fecha y la hora son correctas, presione y sostenga la tecla On/Off para salir del modo configuración.
- Para acceder al modo configuración, presione y sostenga la tecla On/Off por aproximadamente cuatro segundos. La palabra “configuración” y la hora parpadean en la pantalla.
- Presione y suelte las flechas para bajar o subir la hora. Presione y suelte las flechas para desplazarse con más rapidez.
- Presione y suelte la tecla On/Off para ver la hora. Los minutos parpadean.
- Repita los pasos tres y cuatro para configurar los minutos, AM/PM, día, mes, año. El campo que parpadea es el que usted está cambiando.
- Una vez que configuró la fecha y el horario correctos, presione y sostenga la tecla On/Off hasta que aparezca el símbolo parpadeante de tiras reactivas.
Preguntas generales
Ya que los medidores y las pruebas de laboratorio no analizan las mismas cosas, es probable que los números varíen. Las pruebas de laboratorio por lo general analizan plasma, mientras que los medidores utilizan la sangre en su totalidad. Como resultado, y aunque usted realice ambas pruebas al mismo tiempo, probablemente el medidor indique un número inferior que el de los resultados de las pruebas de laboratorio. Esto es completamente aceptable y su profesional de la salud lo tendrá en cuenta.
Roche está totalmente dedicado a proveer productos seguros, precisos y confiables. Por cada lote de tiras reactivas de
Los frascos que representan a todo el lote son analizados una segunda vez, algunos en un laboratorio y otros con sangre de personas que tienen diabetes, para así reflejar un ambiente del mundo real. Como resultado de nuestro proceso de garantía de calidad, no lanzamos al mercado tiras reactivas que fueron parte de cualquier prueba que demostró lecturas por afuera de los límites aceptados.
Características especiales
No. El medidor ya no proporcionará un mensaje automático de advertencia, avisándole que el frasco de tiras reactiva vencerá pronto y que le bloqueará el acceso una vez que hayan vencido.
Con el nuevo medidor de glucemia
El medidor es compatible con todas las herramientas de administración de datos de
Sí. Ponga el medidor en modo configuración y apague el bíper.
Usted puede establecer hasta cuatro recordatorios por día. Cuando llega la hora de los recordatorios, el medidor hará “bip” cada dos minutos, hasta tres veces por cada recordatorio. El medidor no hará “bip” si está prendido en el momento del recordatorio o si se realizó una prueba dentro de los 30 minutos de la hora del recordatorio.
Sí. Si selecciona el marcador recordatorio para después de las comidas, el medidor hará “bip” dos horas después de la prueba antes de la comida para recordarle que debe realizar una prueba después de la comida. Usted puede cambiar el recordatorio para antes de las comidas a una hora después de la prueba antes de la comida.
Para marcar un resultado o establecer un recordatorio para después de las comidas:
- Realice una prueba. El resultado aparece en la pantalla.
- Deje la tira reactiva en el medidor. Presione y suelte, o también puede alternar los marcadores de los resultados y el recordatorio para después de las comidas:
- marcador antes de las comidas
- marcador antes de las comidas con recordatorio para después de las comidas
- marcador para después de las comidas
- marcador general
- Cuando el marcador o el recordatorio para realizar una prueba que usted quiere seleccionar aparece en la pantalla, quite la tira reactiva del medidor.
Hay tres tipos de promedios: general, antes de las comidas y después de las comidas. Para ver los resultados y promedios, presione y suelte la flecha izquierda y la derecha y así podrá ver los resultados que se guardaron. El resultado más reciente aparece en la pantalla.
- Presione la flecha izquierda para ver resultados previos, desde los más recientes a los más antiguos.
- Presione la flecha derecha para ver los promedios generales a los días 7, 14, 30 y 90.
- Continúe presionando la flecha derecha para ver los promedios antes y después de las comidas a los días 7, 14, 30 y 90.
Tiras reactivas y pruebas de control
Por favor contáctenos para comprobar la condición de su medidor.
Realizar una prueba con solución de control le permite al usuario ver si el medidor y las tiras reactivas funcionan correctamente. Realice una prueba con solución de control cuando usted:
- abra un nuevo envase de tiras reactivas
- deja abierto el envase de tiras reactivas
- cree que las tiras reactivas están dañadas
- quiere revisar el medidor y las tiras reactivas
- las tiras reactivas fueron guardadas en lugares con temperaturas extremas y/o con humedad
- se le cae el medidor al suelo
- el resultado de la prueba no coincide con su estado en ese momento
- quiere saber si está realizando la prueba correctamente
No. Fíjese la fecha de vencimiento en el envase de las tiras reactivas. No utilice las tiras reactivas un vez que hayan vencido.
No. Los medidores de glucemia
Controlar la glucemia (glucosa en sangre)
El dispositivo de punción
Nota: no utilice la tapa de plástico cuando toma una muestra de la punta del dedo. Siga los mismo pasos que se utilizan para realizar la prueba en la punta del dedo, con algunas diferencias :
- Utilice la tapa transparente o gris.
- Quizá necesite utilizar un nivel más profundo. Use el nivel tres para realizar la prueba en la palma de la mano o el nivel cinco y medio para el antebrazo o el brazo (estos niveles son solo sugerencias, usted puede utilizar otros).
- Presione la abertura de la tapa transparente o gris en una parte carnosa de algún sitio del cuerpo que no sea la punta de los dedos. Presione lentamente el dispositivo de punción hacia arriba y hacia abajo para estimular el flujo de sangre.
- Mantenga presión constante en el área, luego presione y suelte el émbolo. No tenga miedo de hacer presión con el dispositivo de punción en el área de donde toma la muestra; eso mejorará el flujo de sangre.
- Continúe presionando la tapa en el sitio del cuerpo por algunos segundos, para ayudar a que la sangre se dirija hacia la superficie.
Sí. Además de la punta del dedo, usted puede recolectar muestras de sangre de la palma de la mano, del antebrazo o del brazo. Consulte con su profesional de la salud antes de decidir si obtener una muestra de sangre de otro sitio del cuerpo es lo apropiado para usted.
El sistema detecta automáticamente cuando se aplica suficiente sangre en la tira reactiva y entonces comienza a realizar la prueba, aunque se observe un poco de amarillo en la ventanita. En el único caso que se debe depositar más sangre es cuando el símbolo de gota de sangre continúa parpadeando en la pantalla.
Hay algunas maneras en las que se puede mejorar el flujo de sangre y hacer que la prueba de glucemia sea más sencilla: lávese las manos con agua tibia y jabón, luego enjuágueselas y séquelas completamente. Deje el brazo al costado del cuerpo así aumentar el flujo de sangre hacia la punta de los dedos. Tome el dedo por debajo de la articulación más cercana a la punta del dedo y masajéelo delicadamente hacia la punta del dedo, luego apriételo por tres segundos. Utilice un dispositivo de punción